Recently posted on the ARLT Message Board:
It is with pleasure that we would like to announce the opening of the Twitter Translation Center for Latin. The Twitter Translation Center enables registered users to translate the Twitter user interface into their own language. This helps bring Twitter to a broader base of global users, who are then able to use Twitter for communication with their friends and family, fellow speakers of their language globally, and for informational purposes (as has been the case during recent earthquakes, tsunamis, and, most recently, Typhoon Bopha in the Philippines.)
The 800,000+ volunteer translators currently registered for the Translation Center come from all corners of the world, walks of life, and major language groups.
By opening the Translation Center in Latin, we hope to attract a population of both teachers and students who seek real-world applications for this classical language, and also hope to encourage the use of the Twitter Translation Center in language pedagogy.
Languages available for translation in the Twitter Translation Center belong to one of two models: moderated, or self-service. Latin is the fifty-first language supported by the Twitter Translation Center; it is being opened as a community-moderated, self-service language designed to encourage participation by the greatest number. The first portion of the Center that is open for any given language is the Glossary: this allows the community of translators to decide on the most appropriate terms for a number of particularly common words in the Twitter lexicon. Accompanying forums also provide a space for language discussion.
As you are a community engaged with the teaching and study of Latin, we wanted to let you know. We are also particularly receptive to feedback that can help us make the Translation Center work better for you.
@avalenc, on behalf of the Twitter Translation Center Team
Filed under: Uncategorized |